Shikishima et Rinka profitent ensemble d'une rare journée ensoleillée à la ferme de tournesols.
Rinka has baked way too many cookies. Again. Higa is always happy to help her eat them.
Higa en a assez avec Rinka et Alma frottant leurs trucs mignons sur son nez. Il a tout faux.
Alma is having an easy day at work and that is making him much too suspicious of things.
La nuit a été chargée, mais Rinka attend l'arrivée d'un client spécial.
The Reaper strikes again. After years of marriage, Rinka is taken away from Shou, but this time, he refuses to lose himself to the despair. Just as long as he finds that picture.
Alma had a plan. Someone beat him to the punch.
Après le Festival de la Culture, Rinka se cache sur le toit. Alma vient après elle.
Shikishima and Rinka enjoy a rare sunny day together at the sunflower farm.
Deux âmes, à travers le temps et l'existence, forgent leur connexion à travers un jeu de crayon et de papier.
Higa has had enough with Rinka and Alma rubbing their cutesy stuff on his nose. He got it all wrong.
Alors que le soulagement d'être à nouveau en vie s'éloigne, Rinka doit réfléchir au genre de vie qu'elle mènera désormais. Heureusement, elle peut compter sur Alma pour calmer ses nerfs.