s

streykat

  • Delirium

    Он действительно наслаждался этим. Каждый элемент этой игры заставлял задыхаться от восторга.

  • Слабое утешение (перевод)

    Что случится с Джейн, если Дарья покинет мир живых? Перевод с английского "Cold Comfort" by Alpacca Joe

  • Неудачники должны держаться вместе (перевод)

    "— Что ты задумал на этот раз, Зим? — выплюнул Диб. Зим взглянул на него, и его глаза потускнели, наконец, он выдавил из себя ответ: — Я собираюсь излечить тебя, а потом уйти". Перевод с английского "Losers should stick together" by Ryjia.

  • Sturm und Drang

    Jane x Daria "А для чего, по-твоему, друзья существуют? Давай же, Дарья, крошка Джейн выслушает тебя". Джейн приняла важный вид, демонстрируя, что она — само внимание.

  • Чувство снега

    — Вот именно, — ответил Шотмэн, стягивая через голову свитер. — Ты любишь жизнь. Ты никогда не был в том состоянии, в котором был я. Это чувство снега.Все вокруг теряет форму и цвет, становится неразличимо белым. И ты охуительно счастлив, засыпая легко и крепко. И знаешь почему? Потому что ты знаешь, что больше никогда не проснешься.

  • Умри, моя дорогая

    Джейн нравится Том. Не так ли? Может быть, Джейн нра вил ся Том? Разве мир Джейн Лейн менее бо лен или безумен чем тот, что сверкает на выпуклом эк ра не ящика.