I

Itzel Lightwood

  • Ferns

    TRADUCCIÓN. Edward está sorprendido de descubrir que antes de su transformación, la activa imaginación de Bella había estado llena de todo tipo de escenarios con su novio vampiro como protagonista. Y ahora que ella puede compartir sus pensamientos, las imágenes están en su cabeza también. Bueno, Edward piensa, un buen esposo está abierto a todo lo que haga a su esposa feliz.

  • Playing Pretend

    TRADUCCIÓN. Bella y Edward, vecinos, básicamente crecieron juntos. Eran mejores amigos hasta el verano después del octavo grado. Ahora siendo estudiantes de último año en la preparatoria, apenas y se hablan. Emparejados para un proyecto, se encuentran pretendiendo que son novios. Solo que quizá no estén pretendiendo después de todo.

  • Micah

    TRADUCCIÓN. Bella no ha visto a Edward en siete años. Cuando su hijo, Micah, desaparece, ella no tiene otra opción más que buscar su ayuda. Edward no tiene idea de que tiene un hijo hasta que Bella aparece en su puerta. Ahora que Micah está en su vida, él no lo dejará ir, ni a Bella, si puede evitarlo.

  • Full Circle

    TRADUCCIÓN. Edward dejó a Bella en Luna Nueva para mantenerla a salvo. Pero no todos los monstruos son inmortales y el destino, de una manera u otra, siempre se cumple, no importa que tan duro luches para impedirlo. AU después de Luna Nueva.

  • Simple as This

    TRADUCCIÓN. Bella Swan solamente trata de sobrevivir a su último año en la preparatoria, no quiere hablar sobre su madre ausente o la cantidad de libros de arte que hay en su librero. Especialmente no con Edward Cullen. Algunas cosas no son tan complicadas como lo parecen.

  • Second Chances

    TRADUCCIÓN. Después de la pesadilla que fue salvar a Henry en Neverland, todos están de vuelta en Storybrooke y Henry obliga a su padre, Neal, a pedirle una cita a Emma. Swanfire OS.