Um caso de laringite auto-infligida leva a algumas repercussões interessantes para Lily Evans. // Lily/James. TRADUÇÃO
Você não pode ser dono de outra pessoa. Mas outra pessoa pode ter você. // Remus/Tonks, situado durante Deathly Hallows. TRADUÇÃO
Sob muitos aspectos, era culpa da Joni Mitchell. Sob alguns, era do Sirius. O uísque de fogo tinha um pouco a ver com aquilo, Remus admitiu, mas, sinceramente, a verdade era que ele não tinha ninguém a culpar a não ser ele mesmo. // Remus/Sirius. TRADUÇÃO
Tarde da noite, Fred procura Hermione para conversar honestamente a respeito dos acontecimentos da guerra. Ele tem um arrependimento com o qual não deseja morrer, e ela é a pessoa certa para ajudá-lo. // Hermione/Fred. TRADUÇÃO
É ele. É sempre ele. // Lily/James. Threeshot. TRADUÇÃO
Por um momento, ela pensa em dizer sim. Ele está tão quente e ela tão fria, mas aí ela ouve o eco da risada dele e vê o contorno dos lábios dele formando um sorrisinho e ela se lembra de que o odeia. // Lily/Sirius. TRADUÇÃO
Sirius e Lily e seus encontros proibidos. Algo sobre o qual James nunca saberá e que jamais conseguiria entender. // Lily/Sirius. TRADUÇÃO
E houve conflito. E houve competição. E houve transigência. // Remus e Sirius, através do espectro. TRADUÇÃO
Ela não sabe porque mantêm isso em segredo. Teria sido um escândalo tão grande se as pessoas descobrissem que, após as reuniões, às vezes eles vinham para cá, ouviam músicas ruins, ficavam um pouquinho tontos e conversavam sobre James? // LE/SB TRADUÇÃO.
Para sua surpresa, Lily Evans está descobrindo que, às vezes, as coisas darão certo se você lhes der uma chance. // Lily/James. TRADUÇÃO
Nem todos os dias são ensolarados na Sala Comunal da Grifinória. // Lily/James. TRADUÇÃO
Reflexão de Gina a respeito da partida de Harry em busca das Horcruxes. O que se passou por sua cabeça ao ver seu namorado ir embora? // Ginny/Harry.