TRADUCTION. 'Kenny ne faisait que s'amuser, il ne voulait pas faire de mal ou de peine à son copain. Tweek se blottit contre Kenny en souriant. Il se dit qu'il avait exactement ce qu'il désirait : un thermos rempli de café chaud et un amoureux qui tenait à lui, et rien qu'à lui'. Mais les choses ne sont pas aussi simples, pas lorsque Craig Tucker est impliqué. Creek/Dristophe
Antoine aurait pu prendre le RER pour rentrer chez ses parents, mais puisque Mathieu avait proposé de l'héberger pour la nuit, Antoine avait accepté. D'ailleurs, c'est drôle, grâce à cette invitation, Mathieu avait été la dernière personne qu'Antoine avait vu avant de partir, et il était également la première personne qu'il voyait en rentrant.
Craig et Tweek s'aimaient. Craig et Tweek pensaient que c'était pour toujours. Et puis Craig vînt s'installer chez Tweek. Et Craig perdit son travail. Il se mit à passer ses journées à regarder dans le vide par la fenêtre. Et Tweek se retrouva sans le sous. Et les tensions s'accumulaient, jusqu'à ce que... OS, Creek.
TRADUCTION, de LUCY SINCLAIR. "Lorsque j'entrai dans le magasin, comme d'habitude, je regardai vers le comptoir sur ma gauche pour saluer Sharon, la dame d'une quarantaine d'année qui travaillait ici depuis que j'avais huit ans et vis que Sharon avait été remplacée par un gars d'un mètre quatre-vingt et quelques qui avait un piercing à la lèvre et un corps de rêve." Creek.