p

pomme-violette

  • Serviteurs, maître et Parrain ?

    Première partie de ton cadeau BIBIOU et réponse au défi qu'elle m'a proposé : et si un autre personnage tirait les ficelles du clan des Mangemorts ? Qui Voldemort remplace-t-il ? Pour le moment : Severus, Voldemort et un invité mystère.

  • Moi, Cornelius Fudge, Ministre de la Magie

    Croisade 3/5 selon les thèmes de Pompom-Power. Petit Bonus: Quand vient le temps d'organiser la fête de Noël au Ministère, les différents départements entrent en guerre. Chacun a sa petite idée pour avoir cet honneur. Cornelius est seul Juge.

  • Parce que je t'aime, je t'oublierais

    Ecrit lors de l'échange de Sous-le-sapin et pour Fjudy. Etait-ce vraiment de la faute de Ron s’il ne se rendait compte de ses sentiments qu’une fois la personne aimée partie ? ancien Hp/Dm, Harry/Luna actuel et Harry/Ron à sens unique.

  • Cadeau de saintvalentin pour Taraxacumoff

    OS 1 :Devant le plan de "génie" de son maître, Severus n'a d'autre choix que de demander de l'aide à son ancien directeur. La main tendue par Minerva est-elle une malédiction ou une bénédiction. OS2: Neville et Viktor Krum

  • Le paradis poussiereux

    Pour certains élèves, la bibliothèque de Poudlard est un nid à poussière et le repère des Serdaigles. OS n 8 : Sortie Nocturne. Poursuivie par Rusard, Astoria doit se réfugier dans la bibliothèque. Arrivera t elle à les cacher à temps ?

  • Certaines encres sont indélébiles

    Commu encreindélébile. OS2 : Binns en pleine tourmente

  • Recueil de récits sur les personnages boudés

    Drabbles écrits pour la communauté Pompom power. Défi proposé par Anga-the-princess-blue : Lune, Tarte au citron et Cho. Cho et Albus en personnages principaux

  • The Fantasy Trilogy

    TRADUCTION d'un threeshot de Jennavere. Harry avait un fantasme. Draco avait du mal à tenir sa langue. Harry/Draco

  • Not forgotten

    TRADUCTION d'un OS de True Dawn. AU. Harry se venge. Harry est un petit peu plus affecté par son enfance que dans le canon.

  • My World and all my life : the Quidditch !

    Recueil d'OS. Adrian Pucey est invité eu mariage moldu de la marraine de Mandy. Des petits problèmes de communications apparaissent entre le sang pur et les invités moldus.

  • Harry Potter en 100 mots, recueil

    Selon les thèmes d'Hp-100-mots. Défi 'Trahison' : Tom Elvis Jedusor est perturbé par ses origines.

  • Semper Fi

    "Toujours fidèle", telle devrait être la devise des mangemorts. Plongez dans l'ascension de Tom Riddle aux plus hautes sphères du pouvoir à travers les yeux et des passages de vie de ses fidèles.

  • First Impressions de Taure

    TRAD d'un OS de Taure. Albus se rend chez les Dursley pour révéler à Harry qu'il est un sorcier. Leur discussion le mènera à se souvenir d'un étudiant, étrangement semblable, qu'il avait rencontré il y a bien longtemps dans un orphelinat.

  • The Perfect Girl de Slytherinnette

    Trad. Durant la saison des courtisans Draco Malfoy, comme tout Sang-Pur, est à la poursuite de la femme parfaite. Mais que se passe-t-il lorsque la seule personne qui remplisse vos critères est votre pire ennemi? TRANSFERE compte Judy-Pomme.

  • Consequence and Dear Mindless of incompetent

    TRADUCTION de 3 Os de True Dawn. "Pourquoi devrais-je combattre pour un monde qui ne se bat pas pour lui même?" Harry a une réaction très différente en entendant la prophétie. Puis Harry écrit une lettre pour la Gazette. Et Dumbledore réagit.

  • The Life of a Ferret : Draco MAlfoy

    TRADUCTION de siriuslives394. Fred et George ont une caméra. Et ils ont une idée ...

  • Un conte de fée qui tourne au massacre

    Cadeau écrit pour Dinou lors de l'échange de Banquet Final. Ayant perdu à la courte baguette, Draco est chargé par le reste de ses invités de raconter une histoire aux enfants et vu leurs gênes, il n'est pas au bout de ses peines ! DM/BZ, HP/CW, NL/TN

  • Avada Kedavra Eyes

    TRADUCTION d'un Os de Ladylookslikeadude. Des personnes pensent à un certain traître aux yeux Avada Kedavra. Harry/Voldemort évoqué

  • Black Ink

    TRADUCTION d'un OS de TheGoldenSeraphin. Ginny n'avait pas utilisé d'encre noire depuis ses onze ans.

  • The price of not caring

    TRADUCTION d'un O.S. de True Dawn. Les pensées d'Harry, après avoir vu un souvenir de Tom Jedusor, ne sont pas exactement celles que Dumbledore aurait voulues.