K

Kirinenko

  • Sentiment

    Hay un pequeño niño de cabello castaño que anda por el medio de Namimori. Hibari nunca le había prestado atención al chico, que era tan marginado que parecía como si no existiera, hasta que un día se dio cuenta de que la mayoría de la gente cree que no existe. Tsuna Fantasma, platónico 1827. TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • When Hibari and Tsuna Fight

    [OneShot] La primera vez que Hibari y Tsuna pelearon, nadie más que el chef Vongola fue testigo. La segunda vez, Reborn estaba más que enojado. La tercera vez, Fuuta suspiró para dormir. Veces después de eso, todos intentaron reconciliarlos hasta el punto en que simplemente decidieron ignorarlo por completo. TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • Voiceless

    AU. Tsuna, mudo, se casa con Hibari y finalmente adopta un niño. En medio de malentendidos, arrepentimientos y odios, está desesperado por transmitir sus sentimientos. 1827. TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • Unexpected Christmas gifts

    Después de su regreso del futuro, Tsuna comienza a darse cuenta de sus sentimientos por su Guardián de la Nube; sin embargo, Hibari ha estado actuando de forma extraña con él. Con la llegada de la Navidad, ¿Tsuna se arriesgará? 1827. TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • Midnight Snack

    Tsuna es atrapado tratando llevar comida chatarra a su habitación. TYL!verso. TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • KA Decimo's Anthem

    El himno de la escuela siempre se toca en las graduaciones. Takeshi acaba de mencionar que la ceremonia de sucesión oficial de Tsuna como Decimo es como una graduación. Kyoya se asegurará de que la ceremonia tenga lo que necesita, especialmente un himno, incluso si eso significa tocar el himno de Nami-chu. TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • Savage

    Después de ser arrastrado por una tormenta mientras exploraba mares desconocidos, Arthur Kirkland y su tripulación están atrapados en una isla. Por cuánto tiempo, no lo saben. Parece bastante fácil seguir siendo verdaderos ingleses, tal como nacieron y creyeron ser, durante su estadía. Pero, podrían estar atrapados allí durante bastante tiempo. Ambientado en 1900. TRAD. AUTORIZADA

  • Cure to Insomnia

    Después de la lucha en el futuro, Tsuna tiene problemas de sueño. ¿A quién crees que le ayudará? :) hibari x tsuna fanfic (1827). TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • Lover's Destiny

    Gakupo Kamui sigue teniendo sueños sobre él y una chica misteriosa y desconocida bajo un árbol de cerezo. Un día, una chica de pelo rosado llamada Luka Megurine se transfiere a su escuela. ¿Podría ser la respuesta a sus misteriosos sueños? TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • For my Brother

    Rin es dejado, solo o herido, con el mismo poder que usa para salvarle, ahora teniendo que luchar contra él. Yukio y los demás tienen que encontrar algún modo de ayudarle antes de que las llamas y, quizás, alguna misteriosa enfermedad alejen a su hermano de él. TRADUCCIÓN NO AUTORIZADA

  • Take a Chance

    Teito realmente odia el Día de San Valentín. Secundaria AU. T debido al lenguaje. TRADUCCIÓN NO AUTORIZADA

  • The Only One

    La única excepción de Hibari Kyoya… todos saben sobre la posesividad de Hibari hacia Tsuna… nadie puede culparlo… el chico es hermoso tanto por dentro como por fuera. ¿Pero es esa la única razón por la que Hibari es tan protector con él? TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • All You Need Is Love

    "¡Los Beatles funcionan con todo!" Alfred llega a una epifanía sobre la música de los Beatles e intenta demostrárselo a Arthur. Vida y amor según los Beatles. TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • Swimming Lessons

    Después de un accidente en la piscina, Alfred se siente culpable. Decide enseñarle a Arthur a nadar. USUK, FrUK unilateral. TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • Love, Confusion and Stomach Aches

    Suga ha hecho regalos para todos en el equipo, pero cuando varias coincidencias chocan, incluida una confusión de entrega personal, las cosas se complican entre dos idiotas del voleibol. TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • It was never your fault

    Kaito y Gakupo se hicieron amigos por un malentendido. Esto se convierte en sentimientos que la sociedad considera como moralmente incorrectos. Kaito se pone del lado de la sociedad. Gakupo solo quiere vivir feliz al lado de Kaito. TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • Of Police and Business

    Alfred era un joven hombre de negocios que estaba viajando al otro lado del mundo para, con suerte, conseguir ese ascenso que acabaría con todos sus problemas. Lejos de su hogar, en un lugar en el que nunca ha estado, no podría haber DEMASIADOS problemas en los que podría meterse. ¿verdad?... ¿Verdad? América/Inglaterra. TRADUCCIÓN NO AUTORIZADA

  • Pickup lines for Tsuna

    Los guardianes de la nube y la niebla de Tsuna tienen un nuevo pasatiempo. Lanzándole al azar chistes y chistes cursis y cliché de amor. Ellos piensan que es divertido, él piensa lo contrario. ¿Cómo reaccionará? TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • Mischievous Mistletoes

    Los muérdagos son una de las mejores partes de la Navidad, ¿verdad? ¡No cuando los tienes por todas partes y tienes una piña pervertida detrás de ti! Pero algunas veces en realidad son útiles cuando te confiesas a la persona que te gusta. Si, no son tan malos... TRADUCCIÓN AUTORIZADA

  • New Years

    Es Nochevieja en Namimori y nuestro lindo atún lo va a pasar con… ¿eh? Hibari Kyoya…? 1827. Secuela de "The Wolf and the Bunny" TRADUCCIÓN AUTORIZADA